Lange habe ich nach einem Interpreten gesucht, der Indie-Folk-Rock-wasauchimmer auf Spanisch singt. Als großer Fan von Sufjan Stevens Musik, habe ich mich immer gefragt, ob es im kastilischen Sprachraum nicht ähnliche Musikströmungen gibt – ich rede von großen Orchestern; sonoren, männlichen Stimmen aber zurückhaltenden Arrangements. Alles Spanische was ich bis dahin gehört hatte, war entweder ganz gruseliger Pop oder eben typisch spanische Folklore. Im Film “Die Reise des jungen Che” taucht allerdings ein tolles Lied von Jorge Drexler auf, “Al otro lado del río”. Bis dahin war mich nicht bewusst gewesen, dass Drexler hierfür sogar den ersten Oscar für einen fremdsprachigen Song erhielt. Das mir das nicht eher untergekommen ist..
Wie auch immer, “Al otro lado del río” entsprach absolut dem, wonach ich so lange gesucht hatte. Also habe ich kurz in sein neuestes Album “12 segundos de oscuridad” reingehört, um es anschließend (fast) ungehört zu kaufen. Es hat sich wirklich gelohnt. Allen mit Faible für amerikanische Singer-Songwriter-Kultur und Hang zur kastilischen Sprache kann ich Jorge Drexler nur empfehlen! Sehr interessant sind übrigens auch die Interpretenvorschläge, die last.fm einem beim Hören seiner Songs gibt! Anschließend der Trailer zum ausschlaggebenden Film und Video zum Lied:
-
Pages
-
Categories
-
Archives
- Februar 2010
- Januar 2010
- Dezember 2009
- November 2009
- Oktober 2009
- August 2009
- Juli 2009
- April 2009
- März 2009
- Oktober 2008
- August 2008
- Juni 2008
- Mai 2008
- April 2008
- März 2008
- Februar 2008
- Januar 2008
- Dezember 2007
- November 2007
- Oktober 2007
- August 2007
- Juli 2007
- Juni 2007
- Mai 2007
- April 2007
- März 2007
- Februar 2007
- Januar 2007